IU y Byeon Woo Seok se disculpan por imprecisiones históricas en 'La corona perfecta'
IU y Byeon Woo Seok se disculpan por imprecisiones históricas

Los actores IU y Byeon Woo Seok se pronunciaron ante la controversia generada por supuestas imprecisiones históricas en el exitoso drama coreano La corona perfecta, disponible en Disney+ y Hulu. A través de sus redes sociales, ambos artistas ofrecieron disculpas públicas tras las críticas de espectadores surcoreanos.

Origen de la polémica

La controversia estalló tras la emisión del episodio 11, donde una escena de coronación provocó malestar por el uso de símbolos asociados a antiguos estados subordinados a China. Aunque la audiencia internacional no notó los detalles, en Corea del Sur el tema fue tomado con seriedad debido al peso histórico y político de los elementos culturales representados.

Detalles de la escena cuestionada

En la ceremonia de ascenso al trono del personaje de Byeon Woo Seok, el Gran Príncipe Yi An, los funcionarios emplearon la palabra “Cheonse”, término históricamente vinculado a territorios vasallos, en lugar de “Manse”, que expresa soberanía e independencia coreana. Además, se utilizó la corona “Guryu Myeonryugwan”, un accesorio tradicional de gobernantes dependientes de imperios extranjeros, lo que resultó ofensivo para muchos usuarios coreanos.

Banner ancho de Pickt — app de listas de compras colaborativas para Telegram

Otro punto de discordia fue el diseño de la corona del protagonista: las nueve filas de joyas representaban a líderes subordinados al imperio chino, mientras que los emperadores independientes de Corea usaban doce filas. Asimismo, una escena donde el personaje de IU organiza una ceremonia del té con estética china, evitando el hanbok, fue vista como una falta de respeto a la identidad cultural coreana.

Disculpas de IU

IU publicó una carta en Instagram donde expresó: “Aún ahora siento una profunda tristeza. Reflexiono sinceramente y pido disculpas sin reservas por no haber reflexionado más a fondo sobre los problemas de precisión histórica señalados por los espectadores y por no haber continuado con mi papel como actriz”. La cantante y actriz explicó que su intención era reflejar la belleza tradicional e imaginación inspirada en la historia coreana, y agradeció a los seguidores por sus opiniones.

Reacción de Byeon Woo Seok

Byeon Woo Seok también compartió un mensaje admitiendo que no analizó completamente el impacto histórico de ciertas escenas durante el rodaje. “Tras leer los comentarios del público, me tomé un tiempo para reflexionar. Me he dado cuenta una vez más de que, como actor, necesito ir más allá de la mera actuación y asumir la responsabilidad de comprender el mensaje y el contexto de la obra”, escribió. Aunque temía empeorar la situación, consideró importante hablar directamente con los fans.

Acciones de Disney+ y VANK

La organización VANK, defensora de la cultura e historia coreana, solicitó modificaciones en los episodios distribuidos por Disney+ y Hulu para evitar interpretaciones erróneas. Según reportes locales, algunas escenas ya fueron editadas en plataformas coreanas, aunque el episodio original aún está disponible en ciertos países.

Éxito a pesar de la controversia

La corona perfecta cerró con cifras récord, acumulando más de 43 millones de horas de visualización mundial desde su estreno el 10 de abril. Alcanzó el primer lugar de popularidad en países como Estados Unidos, México, Brasil, Japón, Reino Unido, España y Canadá. En Corea del Sur, el episodio final registró un pico de audiencia del 13.8%, según Nielsen Korea.

Banner post-artículo de Pickt — app de listas de compras colaborativas con ilustración familiar