La actriz española Nicole Wallace, conocida por su papel en la saga Culpa mía, se sumerge ahora en el realismo mágico de La casa de los espíritus, la primera adaptación en español de la novela homónima de Isabel Allende. La serie, disponible en Prime Video, marca un hito al ser la primera versión audiovisual en el idioma original de la obra.
Un reencuentro con la ilusión
Wallace confesó que llegó a este proyecto en un momento de agotamiento tras largos rodajes. "Decidí tomarme un tiempo, no me apetecía volver a un set. Pero cuando me ofrecieron el papel de Clara, lloré de la ilusión. Fue como reconectar con la profesión", explicó la actriz de 24 años. Para ella, la serie resalta el papel de la mujer y su resiliencia en un contexto machista y violento, algo que considera "cósmico" y relevante en 2026.
Un elenco iberoamericano de lujo
La serie cuenta con un reparto multicultural: el mexicano Alfonso Herrera interpreta a Esteban Trueba, la argentina Dolores Fonzi da vida a Clara adulta, y la mexicana Fernanda Castillo encarna a Férula Trueba. También participan la española Maribel Verdú y el colombiano Juan Pablo Raba. Fonzi destacó el honor de representar a un personaje tan emblemático de la literatura latinoamericana: "Cuando leí la novela a los 17 años, nunca imaginé que algún día la interpretaría. Fue un regalo".
ADN latino en cada capítulo
Producida por Eva Longoria y los hermanos Larraín, la serie se filmó en Chile y respeta la adaptación de 1993 con Meryl Streep, pero se enorgullece de ser la primera en español. Alfonso Herrera explicó que filmar en la lengua natal potencia la historia: "Cuando dices algo en tu idioma, se vuelve más consciente y potente". Para Fernanda Castillo, "no hay mejor tiempo para alzar la voz y contar nuestras historias en nuestro idioma".
- Ocho episodios que exploran la memoria y la resiliencia femenina.
- Más de 200 horas de prótesis para el envejecimiento de Esteban Trueba.
- Un equipo de coachs para perfeccionar el acento chileno.



